Scribble at 2022-06-09 17:31:02 Last modified: 2022-06-09 17:32:18

本日は会社で来訪者を迎えるため、朝から出社していた。特に何か重要な商談というわけでもなく、長く付き合いを続けている事務機屋さん(という言い方も古いが)が、何か新しい商品を出したり売り込み攻勢をかけたり、先方の決算が近くなってきて売り上げの件数だけを増やしたいときなどに何人かで訪れるという、要するに典型的な得意先・固定先の営業だ。

でだね、そこの営業さんらも Microsoft の Azure を「アジュール」って言ってるんだよな。これ、誰が言い始めたんだろう。とにかく、YouTube に上がってる動画をざっと眺めても日本人はたいてい「アジュール」と言ってる。マイクロソフトの日本法人が公開してる動画ですら「マイクロソフト・アジュール」と言っていて、これはいかにも酷い。自分たちで本社の人間と話すときにも [ajyu:l] とか発音してるのか? いちどでもいいから日本人以外がどう発音してるのか、動画くらい観ようよ。

ただし、YouTube で海外の動画をいくつか観ていると、確かに「アジュール」と聞こえるような発音をしている特定の人々がいる。インド人だ。そして、ご存じの通りマイクロソフトの現在の社長はインドの出身であるから、まさかと思って Satya Nadella の動画を観たのだが、彼もきちんと [aejyer] と言っている。ということなので、日本での元凶はマイクロソフトの日本法人である可能性が高く、そして日本法人がそういう発音をしているのは本社の他のインド出身者かもしれない。

ということで、ガキに「情報」なんて科目をしょーもない単元で教えてる暇があったら、まず大人が率先して世界でまともに通用する英語を身に着けていこうよ。

  1. もっと新しいノート <<
  2. >> もっと古いノート

冒頭に戻る


※ 以下の SNS 共有ボタンは JavaScript を使っておらず、ボタンを押すまでは SNS サイトと全く通信しません。

Twitter Facebook