Scribble at 2025-12-10 06:35:55 Last modified: unmodified

・「楽してペラペラ」への幻想: 書店には「聞き流すだけでOK」「中学英語でペラペラ」といった、努力を最小限に見せるキャッチコピーが溢れています。多くの人がこれらに飛びつきますが、アウトプットの負荷を避けているため、結局「聞いた気になっただけ」で終わります。

・英会話スクールへの「お布施」: 高額な英会話スクールに入会したことで満足し、週に1回のレッスンで「お客様」としてネイティブ講師と当たり障りのない会話をして終わるケースが後を絶ちません。自習や実践的なトレーニングが伴わないため、何年通っても上達の実感が持てません。

・TOEICスコアとの乖離: 昇進のためにTOEICのハイスコアを目指し、見事達成する人は多いです。しかし、TOEIC L&R(聞く・読む)で800点、900点を取っても、簡単な自己紹介すらスムーズにできないという「スコアと会話力の乖離」に、本人自身が苦しんでいます。

先日、当サイトで英語の勉強について細々としたことを書いている理由を説明したのだが、Gemini に質問してみると、おおむね妥当と思える回答を得た。「熱心に英会話のレッスンを受けたり英会話の本を読んだりする人が多く、NHK のラジオ番組で英会話を学ぶ習慣すらテレビドラマのネタになったりしているのに、どうして大半の日本人が殆ど英語を話せないのか」という質問に対する答えである。昔なら、こういう質問は AI が質問者へ同調する回答を出しやすいのでご法度とされていた誘導質問なのだが、既に AI の設定で僕の質問がアンカリングの誤謬に陥っている可能性があることを注意させているから、もし「大半の日本人が殆ど英語を話せない」ということが事実に反するなら、Gemini は「お前の質問は前提が間違っているぞ」と反論するはずだ。その様子がないということは、やはり大半の日本人は殆ど英語を話せないのである。

そして、上に引用した Gemini の推測をご覧いただくと、僕が「英語の勉強について」で展開している議論と殆ど同じであることに気づくであろう。まさに当サイトのページだけをスクレイピングして学習したかのような回答だ。でも、実際にはそんなことは考えにくい。もっと多くのページを元に回答しているはずであって、それはつまり AI の処理においておおむね妥当と言えるソースの集積から得た妥当と言える回答がこのような文字列になっているのだ。

  1. もっと新しいノート <<
  2. >> もっと古いノート

冒頭に戻る